SSブログ

テレビでハングル講座(終) [韓国語]

いよいよノーマともお別れです。
離れていた皆さん、4月からまた見ましょう。
ハングルの母音、子音から始まるのでしょうか・・・?

4月から
ますだおかだ増田さん
コン・テユさん
ヨンアさん
チョ・ヒチョル講師

09193042009.jpg

教育テレビ=水 午前0:00~午前0:25 (火曜深夜)
教育テレビ=木 午前6:00~午前6:25 再放送
教育テレビ=月 午前0:30~午前0:55 再放送(翌週)

ユニ先生とヒョンギさんとキムケイタさんは好きだったので
少しさみしいなー。

前回の景太のお手軽韓国料理でみた
チャプチェを作ってみたけど
残念ながら、イマイチでした。
普通に作ったほうが断然おいしかった。
ケイタサン、ミアネヨ[もうやだ~(悲しい顔)]

[ひらめき]ユニ先生のワンポイント発音レッスン

안고アン
抱いて

ㄴとㅁとㄹパッチムの後に続く平音は有声音化しますが
語幹末パッチムがㄴやㄵで発音がㄴの後に続く子音
語幹末パッチムがㅁやㄻで発音がㅁの後に続く子音
語幹末パッチムがㄼやㄾで発音がㄹ の後に続く子音
濃音化します。

으ㄹ 게 ~から ~よ の発音 ウルケ
으ㄹ (未確定連帯語尾)の後に
것もの 수すべ 데ところ
が続くと濃音化しますが
으ㄹ 게 ~から ~よ の発音 ウルケ
으ㄹ 지 ~かどうか ~だろうか の発音 ウルチは濃音化します。
으ㄹ の後に続く平音が濃音化する例はほかにもいろいろあります。


[ひらめき]먹으려고 モグリョゴ(モグルリョゴ) 食べようと
받으려면 パドゥリョミョン(ぱどぅるりょみょん) 受け取るには

母音語幹に려が続く場合もㄹ が挿入される場合がある。

보려고 ポリョゴ(ぽるりょご)


---------------------------------------------------------

말이야 マリヤ の です
 言葉 言うこと 話

할 말 있어요? ハルマリイッソヨ 話す言葉ありますか?→文句ありますか?
말도안 돼요. マルドアンデヨ 話にもならない→考えられない あきれた表現に用いる

さぁー 말이야
ところでさー 그런데 말이야 クロンデマリヤー
昨日さー 어제 말이야 オジェマリヤー
韓国でさー 한국에서 말이야 ハングゲソマリヤー

ことわざ 
カヌンマリコワヤ オヌンマリコプタ
가는 말이 고와야 오는 말이 곱다
行く言葉が美しければこそ 来る言葉も美しい→売り言葉に買い言葉

놓다放す 置く
책을 놓다 チェグル ノッタ 本を置く
책을 다고왔다 チェグル ノッコ ワッタ 本を置いてきた→本を忘れてきた

마음 놓으세요. マウム ノウセヨ 安心してください

46回で紹介されたインサドンの山村には行ったことあります。
デトックスだったとは・・・
ヘルシーだとは思いましたが・・・
http://www.seoulnavi.com/spot/goods_summary.php?category_id=03&goods_seq=87

---------------------------------------------------------

벼락출세 ピョラクチュルセ 突然の出世
稲妻 出世 にわか出世 成り上がり

벼락공부 稲妻勉強 →にわか勉強 一夜漬け
벼락부자 稲妻富者 →稲妻金持ち→にわか成金
벼락이 떨어지다 雷が落ちる

-------------------------------------------------------

景太のお手軽韓国料理
チャプチェ 잡채

イマイチだったけどやってみたい人はどーぞ
お祝い事に欠かせない料理です。

【材料4人分】
タンミョン당면 200g
牛肉 80g
しいたけ 3個
ほうれん草 2束
玉ねぎ 1個
にんじん 1本

タンミョンは10分お湯に浸し、戻してハサミで15cmほどに切りザルにあげる
にんじん・玉ねぎ・しいたけは千切り
ほうれん草は3cmに切り
牛肉はこま切

砂糖 大さじ3
しょうゆ 大さじ3
ごま油 大さじ2
おろしにんにく 小さじ1
こしょう 少々
を蓋付き鍋に入れ、牛肉を和える。

材料をすべていれ、蓋をして中火で10分蒸し煮する
蓋は開けない。

10分したら蓋をあけよく蒸す
冷めたら水あめとごま油。

最後に錦糸卵と白ゴマをふりりかける

チャプチェ.jpg

ゴマ、かけすぎだろ・・・[ふらふら]


nice!(2)  コメント(4)  トラックバック(0) 
共通テーマ:趣味・カルチャー

nice! 2

コメント 4

がり

こういっちゃなんだけど、ノーマssi
最後まで馴染めないタイプの人でしたね。^^;
私、発音はニガテ。
単語を思い出すのが精一杯で、発音のことまで頭が回りません。
말이야~とかは良くドラマとかで、耳にします。
あれ??今記事見て気がついたけど、
放送曜日と時間変わるんですね。
録画時間設定忘れずに変えないと!


by がり (2009-03-22 21:58) 

コッスン

芸能人の好みも映画の好みも千差万別ですよ。
みんな同じじゃある意味怖い。[__がく~]
私は1回目の印象が悪すぎて、逆に驚きました。
私は単語も発音も苦手だけど
習ったことはなんとなく思い出すという程度です。
字幕ないと全然わからない。[__もうやだ~]
by コッスン (2009-03-23 16:21) 

愛緒里

はじめまして。
ノーマちゃんの発音は本当にあれで良いのか??と毎回ユニ先生やヒョンギさんが褒めているのを見て不思議に思っていました。^^;
(舌ったらずな感じがするのですが、いかがでしょう)
来月からまた心機一転で楽しみです。



by 愛緒里 (2009-03-23 22:42) 

コッスン

愛緒里 様
はじめまして!
ユニ先生が言ってるのを無視した発音というか
たとえば
韓国語は最初を低くするといってるのに
高くから低くしたりして
それが最後まで直らなかったのが
失礼な印象です。

by コッスン (2009-03-24 01:41) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

トラックバックの受付は締め切りました

 

 

blogramランキング参加中!

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。